Видавництво “Клуб сімейного дозвілля” заявило про знищення 30 тисяч примірників роману “Брутальний принц” американської авторки Софі Ларк. Про це розповідає Glavcom.
Причиною стали неприйнятні для українського суспільства наративи, які авторка просуває у своїй творчості: зокрема, романтизація російської мафії, спотворене зображення України та підтримка російської пропаганди.
У романах Ларк Крим подається як частина Росії, а Україна — як країна, з якої героїні прагнуть втекти, одружуючись із незнайомими іноземцями. Такий підхід викликав хвилю обурення серед українських читачів і призвів до громадського тиску на видавництво.
У своїй офіційній заяві «Клуб сімейного дозвілля» визнав помилку й оголосив про розірвання контракту на друк усіх шести книжок серії. Також видавництво запевнило, що змінить процес відбору ліцензійних видань і впровадить додаткову перевірку проєктів на відповідність етичним та моральним стандартам.
У повідомленні йдеться:
«Нам знадобився час на перевірку фактів та юридичні консультації, однак ми несемо відповідальність не лише за якість видань, а й за цінності, які поширюємо»
Переклад роману мав з’явитися у книгарнях 3 червня, однак тепер увесь наклад буде утилізовано. Цей випадок став важливим сигналом для українського книжкового ринку про необхідність уважного ставлення до контенту іноземних авторів, особливо під час війни.
Софі Ларк є однією з сучасних американських письменниць, яка побудувала популярність на серіях романів про кримінальні угруповання з Росії. Її твори широко читають у багатьох країнах, однак в Україні контекст війни з Росією робить такі сюжети неприйнятними.