В Україні встановили суворі обмеження на російські книги та музику

В Україні встановили суворі обмеження на російські книги та музику

Верховна Рада проголосувала за два закони, які встановлять суворі обмеження на російські книги та музику, оскільки Київ прагне розірвати багато культурних зв’язків між двома країнами, що залишилися після вторгнення Москви. Про це пише The Guardian.

Один закон забороняє друкувати книги громадянам Росії, якщо вони не відмовляться від російського паспорта і не приймуть українське громадянство. Заборона стосуватиметься лише тих, хто мав російське громадянство після розпаду Радянського Союзу в 1991 році.

Він також заборонить комерційний імпорт книг, надрукованих у Росії, Білорусі та на окупованій території України, і вимагатиме спеціального дозволу на імпорт книг російською мовою з будь-якої іншої країни.

Інший закон заборонить відтворення музики, виконаної або виробленої співаком або співачкою, які є або були громадянами Росії після 1991 року, в ЗМІ та громадському транспорті, а також збільшить квоти на україномовне мовлення та музичний контент у теле- та радіопередачах.

Щоб закони набули чинності, обидва мають бути підписані президентом Володимиром Зеленським, і немає жодних ознак того, що він проти. Обидва отримали широку підтримку в неділю, в тому числі від законодавців, яких більшість українських ЗМІ та громадянського суспільства традиційно вважали прокремлівськими.

Нові правила є останньою главою на довгому шляху України до позбавлення спадщини сотень років правління Москви. Україна каже, що цей процес, який раніше називали «декомунізацією», але тепер частіше називають «дерусифікацією», необхідний для скасування багатовікової політики, спрямованої на руйнування української ідентичності.

Leave a Reply

Your email address will not be published.